The incorporation of Holocaust memory into the historical-cultural and commemorative canon, and the recurring demand for related exhibitions, continuously challenges museums to engage further. The project Places of Remembrance and Forgetting presents the memory of the Holocaust through three works: one poem by Dan Pagis and two photographs. In doing so, it creates the illusion of a return to the past, transforming distant and alienated objects into something both personal:
it initiates the visitor, making them a quasi-witness, while also articulating a new exhibition concept as a practice of combating antisemitism.
Includerea memoriei Holocaustului în canonul istorico-cultural și comemorativ, precum și cererea constantă de expoziții legate de acesta, provoacă în mod continuu muzeele să se implice mai profund. Proiectul Locuri ale Amintirii și Uitării prezintă memoria Holocaustului prin trei lucrări: o poezie de Dan Pagis și două fotografii. Procedând astfel, creează iluzia unei reîntoarceri în trecut, transformând obiectele îndepărtate și înstrăinate în ceva personal și cathartic: inițiază vizitatorul, făcându-l un cvasi-martor, oferind în același timp un nou concept expozițional ca practică de combatere a antisemitismului.
The incorporation of Holocaust memory into the historical-cultural and commemorative canon, and the recurring demand for related exhibitions, continuously challenges museums to engage further. The project Places of Remembrance and Forgetting presents the memory of the Holocaust through three works: one poem by Dan Pagis and two photographs. In doing so, it creates the illusion of a return to the past, transforming distant and alienated objects into something both personal:
it initiates the visitor, making them a quasi-witness, while also articulating a new exhibition concept as a practice of combating antisemitism.
Includerea memoriei Holocaustului în canonul istorico-cultural și comemorativ, precum și cererea constantă de expoziții legate de acesta, provoacă în mod continuu muzeele să se implice mai profund. Proiectul Locuri ale Amintirii și Uitării prezintă memoria Holocaustului prin trei lucrări: o poezie de Dan Pagis și două fotografii.
As part of the European Days of Jewish Culture, the Jewish Community in the Republic of Macedonia hosted an unforgettable artistic evening celebrating the rich history, tradition, and wisdom of the Jewish people The event took place on September 30, 2025, in front of the Holocaust Memorial Center for the Jews of Macedonia and was attended by around one hundred guests, including the Minister of Justice of Macedonia, members of Parliament, ambassadors from the OSCE, Germany, Sweden, Spain, Croatia, as well as friends and supporters of the Jewish Community in Macedonia The presence of these distinguished guests highlighted the importance of the event as a space for cultural dialogue and the strengthening of community ties
The evening was filled with stories reflecting the wisdom of the old rabbis and the words of Nobel laureate Isaac Bashevis Singer Readings from Primo Levi’s If This Is a Man encouraged attendees to reflect on the importance of memory and the responsibility to pass experiences on to future generations Musical performances, ranging from Sephardic romances in Ladino to Yiddish songs, illustrated the deep connection between words and music, showing how melody can carry stories and emotions across time
One of the most emotional moments was the symbolic creation of a communal book, in which attendees wrote thoughts, words, and reflections on “people” and “book” These pages will be preserved as a lasting memory and part of the community’s archive The event demonstrated that a people live through their books, and books live through the people who read and experience them
The evening was more than an event; it was an experience that brought people together, inspired reflection, and celebrated the importance of cultural heritage It reaffirmed the power of community, literature, and music as means to transmit wisdom, memory, and love for roots and tradition
Photographs and materials from the event are available to the public through the official channels of the Jewish Community in the Republic of Macedonia
The Jewish Cultural Center Ljubljana has been organizing programs and events for more than a decade in the spirit of the European Days of Jewish Culture (EDJC), shedding light on Slovenia’s rich yet often overlooked Jewish heritage. In 2025, these long-standing efforts will culminate in the first official edition of the Jewish Culture Festival in Ljubljana—a three-day celebration that will also mark the 700th anniversary of Jewish presence in the city.
The Festival will present a multidisciplinary program highlighting culture, art, music, culinary heritage, tradition, and community engagement. Developed in cooperation with the City of Ljubljana, this new initiative seeks to establish a long-term cultural tradition while enriching the city’s diverse festival landscape with a unique, inclusive, and educational platform.
Objectives:
To present Jewish cultural heritage as an integral and enriching part of shared Slovenian and European history.
Susanne Schwan rezitiert die Gedichte der deutschsprachigen jüdischen Lyrikerin Selma Meerbaum, die im Alter von 18 Jahren durch die Schergen der NS-Diktatur im Arbeitslager Michailowka ermordet wurde. Die Gedichte handeln von zeitlosem hoffnungsfrohen Lebenswillen vor dem Hintergrund der beispiellosen Auslöschung jüdischen Lebens. Begleitet wird Susanne Schwan mit jüdischer Folklore, Klezmer und Chanson von Simon Bellet.
Anmeldung bis zum 2.9.2025 unter https://www.kath-akademie-hannover.de/
Eintritt frei
Foto: privat
Diese Veranstaltung ist Teil der Jüdischen Kulturtage zwischen Harz und Heide 2025.
Lancement festif autour du film Le Dibbouk, en présence d’institutions et associations partenaires :
Bibliothèques Médiathèques de Metz, Archives municipales de Metz – RCF – Jerico, CinéArt, EMARI, Parcours d’Artistes, ELU (Échanges Lorraine-Ukraine), Compagnie Théâtre à dire, CLM (Cercle lyrique de Metz), Association Photo-Forum, Librairie Hisler, avec la participation des artistes : Tommy LASZLO, Florian RUDZINSKI, Mary-Lee JACQUIER…
Atelier de calligraphie hébraïque, animé par Michel D’ANASTASIO
Animations des partenaires
Lancement officiel
Présentation du film Le Dibbouk, par Serge BROMBERG, animateur, réalisateur, producteur, passionné par le cinéma d’archives. Reconnu, notamment pour son travail de restauration de films rares et anciens, Serge Bromberg a supervisé la remastérisation du film ”Le Dibbouk”.
Chef d’œuvre du cinéma yiddish Le Dibbouk a été réalisé par Michał Waszyński, en 1937, d’après la célèbre pièce de théâtre de Shalom Anski.
Vernissage de l'exposition Alain Kleinmann à partir de 12h autour d'un cocktail en présence de l'artiste
A l'occasion du vernissage, à 14h30, un quintette à cordes de l'Orchestre nationale d'Île de France interprétera dans le parc "Le Grand Schubert" en résonnance avec les œuvres d'Alain Kleinmann.
Réservation incluant la possible réservation de la navette depuis la Porte d'Orléans ou par appel au 01 30 41 20 15, souhaitée avant le 1er septembre. https://www.billetweb.fr/vernissage-exposition-alain-kleinmann
À l’occasion des Journées Européennes de la Culture Juive, profitez d’un spectacle à la synagogue le samedi 6 septembre à 20h par la Compagnie Porte Bagage “Shekhina”. Un spectacle alliant texte, composition musicale à la contrebasse, chant, danse.
Schätzeli cherche la Shekhina. Elle la cherche dans le rôti trop cuit, dans le vin que l’on se passe, dans les prières mécaniques de Opa. L’essentiel, c’est d’être ensemble. Comment ? Ça n’a pas d’importance. Héritage creusé de l’intérieur. Schätzeli avance courbée, marquée par l’exil. Au fil de ses errances, elle s’efforce de saisir son histoire familiale pour appréhender et définir sa propre identité. Il est dit que la Shekhina accompagne les exilés. Mais peut-on s’arracher les racines pour élever l’âme vers le foyer ?
Promesses Secrètes, un spectacle original de Yaël Morciano
Ce spectacle vous fera entrer dans un monde où se sont rencontrés l’Occident européen et les marges de l’Orient, s’échangeant des mots, des mélodies et des marchandises. Empruntant aux traditions orales des pays traversés, les chants et les contes judéo-espagnols, parfois inspirés du Me’am Lo’ez, mettent en valeur le rôle des femmes comme piliers de la transmission. Des femmes résolues, courageuses, fidèles, garantes des traditions et capables de surmonter les épreuves de la vie. Des femmes astucieuses quelquefois, qui portent d’une façon inattendue, la relation vivante avec l’Invisible.
Yaël Morciano : création, direction artistique, mise en scène, chant, clarinette, percussions
Evelyne Alvarez Pereyre : contes
Lise Belperron : accordéon
Réservation sur le site : www.centre-medem.org
We are delighted to welcome you to the first Jewish Culture Festival in Ljubljana, a three-day celebration of Jewish heritage, history, and creativity at the heart of the city. From concerts and lectures to guided walks, storytelling, and delicious food, the festival offers something for everyone – bringing Jewish culture closer to all generations.
Friday, September 5
The festival opens at 8:00 PM with a concert by the exceptional Ladino singer Nanni Vazzana, whose evocative voice transports audiences into the world of Sephardic poetry and melodies.
Saturday, September 6
The day is dedicated to learning and exploring:
Morning and afternoon lectures on the history of Jews in Ljubljana and Slovenia
Guided walks along the Stolpersteine (stumbling stones), brass plaques commemorating victims of Nazism
A visit to the Jewish Museum of Ljubljana
An evening klezmer concert at 8:00 PM with Kontra Quartet, delivering an explosive and moving interpretation of traditional klezmer music
Sunday, September 7
The morning program is dedicated to children and storytelling lovers:
Puppet show “The Little Vampire Goes to School” – a playful tale of difference and acceptance
Stories of Ljubljana’s Jewish families and Holocaust survivors, shared through intimate puppet and storytelling performances
The festival closes on Sunday evening with the theater performance “Tales from Odessa / The Story of My Pigeon Loft” – a touching and humorous reflection on life, identity, and memory.