Join us for a unique art workshop where parents and children will collaborate to create a family comic that tells the most important events and anecdotes from your family’s history. Participants will learn the basics of comic creation, including planning the storyline, sketching characters and backgrounds, and adding dialogue. The workshop offers a chance to develop artistic skills while also exploring and documenting family memories in a creative, fun way. The completed comic will become a cherished keepsake and the start of new family stories.
In Polish
Free admission
Join us for a unique art workshop where parents and children will collaborate to create a family comic that tells the most important events and anecdotes from your family’s history. Participants will learn the basics of comic creation, including planning the storyline, sketching characters and backgrounds, and adding dialogue. The workshop offers a chance to develop artistic skills while also exploring and documenting family memories in a creative, fun way. The completed comic will become a cherished keepsake and the start of new family stories.
In Polish
Free admission
As part of the European Day of Jewish Culture, the Galicia Jewish Museum invites parents and children to a quest tour "Legends of Kazimierz", during which everyone will learn about the history of Kazimierz through a game and search for a treasure during a walk.
le FARBAND, en partenariat avec ANIMA, vous propose à 19h30 une conférence musicale avec Mirélè Rozen et Didier Lapostre
Mirélè Rozen et Didier Lapostre ont en commun d’avoir tous deux levé le voile sur leurs ascendances juives, ignorées par leurs propres familles.
Mirélè, après s’être prise de passion pour les chants et la langue yiddish, retrouve des lettres de son arrière-grand-père, datées de la fin du 19ème siècle, évoquant sa judéité et son amour pour une femme catholique.
Didier, historien, découvre que ses aïeuls étaient des colporteurs juifs lorrains, alors que la légende familiale évoquait une princesse russe dépouillée de ses biens.
Tous deux nous révèleront les destins de ces familles juives, dans un échange entremêlé de chants en yiddish et en français interprétés par Mirélè Rozen, ainsi que leurs ouvrages publiés aux éditions Anima & Cie : « Les petits secrets d’Antoinette-Alice Daltroff » de Didier Lapostre et Chantal Panagopoulos et « Rose en ciel », livre-CD de Mirélè Rozen.
« En quoi cette nuit?… ", une pièce de théâtre écrite par Renaud et Barbara Tissier pour raconter leur famille, d’origine juive séfarade.
Le spectacle se jouera à partir du 24 septembre 2024 au théâtre de La Reine Blanche à Paris, dans le 18eme.
"En quoi cette nuit…?" c'est l'histoire de cette famille un soir de Pessah où l'on fait valser les souvenirs et la tradition dans un joyeux œcuménisme théâtral. Il est question d’anecdotes familiales, de déracinement, de transmission, de liturgie.
Un soir de Pâque… Nathalie prépare le repas traditionnel. Elle a promis. Promis de célébrer cette fête. A sa mère, comme une tradition. Guillaume est à l’étage, il répète pour son concert. Lui aussi aime les fêtes. Ils ne sont pas croyants.
Navigation entre image et prose, L’Accent fantôme et autres impressions séfarades est le récit d’un voyage introspectif où les mots donnent à voir la scène intérieure d’une absence trop longtemps refoulée. À l’occasion d’une relecture de ses travaux de designer et de chercheuse, Aurélie Mosse y questionne ses origines juives qui, inconsciemment, ont façonné ses créations. Chaque projet porte en lui un souvenir, une intuition qui ne demande qu’à être dévoilée et interprétée. Par étapes, le livre nous rapproche ainsi des figures occultées de ses arrières grands-parents paternels dont elle a ainsi voulu retrouver et honorer la mémoire. Comme si le vide, l’absence ne pouvaient prendre forme, devenir une réalité sensible sans passer par l’acte de création. À travers ce voyage aux confins de l’insconscient, il s’agit tout autant d’interroger le poids des héritages que de souligner comment l’imagination peut être un acte créateur aussi bien que réparateur de la mémoire.
La famille Singer (de Bilgoray, Pologne) a donné à la littérature yiddish trois grandes figures : Esther Kreitman (1891-1954), Israël Joshua Singer (1893-1944) et Isaac Bashevis Singer (1904-1991). De leur vivant, la gloire s’est montrée avare à l’égard de l’aînée, généreuse envers le second et prodigue pour le cadet, qui a reçu le Prix Nobel en 1978. La posterité tend à rendre un jugement plus mesuré.
Entre eux, comme dans toute fratrie, se sont tissés des liens complexes d’amour et de rejet, d’admiration et de jalousie. La famille Niborski, quant à elle – trois générations de yiddishistes, pour la plupart des enseignants de la langue – se compose pour l’essentiel de lecteurs, ce qui génère moins de tensions. Ils s’emploieront à faire entendre les Singer et même à les faire dialoguer entre eux par textes interposés.
Les femmes sont à l’honneur au mahJ à l’occasion des Journées européennes de la culture juive. En écho à l’accrochage « Nouvelles venues » qui permet de découvrir trois femmes artistes du XXe siècle, Charlotte Henschel, Georgette Meyer et Sonia Steinsapir, le musée invite à une célébration des femmes, des personnalités juives engagées, des femmes qui comptent dans le domaine des arts, de la littérature, de la pensée et de l’histoire.
Un programme riche en surprises pour toute la famille : le salon du livre avec une trentaine d’auteurs en dédicace, des rencontres dans les salles autour de la place des femmes dans le judaïsme, des ateliers en famille inspirés par l’œuvre brodée de Georgette Meyer, une projection et un grand entretien avec Yaël Abecassis à l’auditorium, des rencontres généalogiques et la traditionnelle braderie de livres.
„In unserer Stadt Aschersleben hat […] eine jüdische Gemeinde bestanden, die durch das Naziregime z. Zt., wie überall, aufgehoben wurde. Es wohnen am hiesigen Ort nur wenig Juden, jedoch würde ich Sie bitten nach Artikel 91 der Verfassung der Provinz Sachsen Anhalt vom 11.1.47, diese wieder als öffentlich rechtliche Körperschaft existent werden zu lassen.“ (Feodor Hirsch, 26.2.1947 an Ministerialdirektor Dr. Kunisch, Provinzialregierung Sachsen-Anhalt)
Feodor Hirsch widmete sich nach 1945 intensiv dem Wiederaufbau einer jüdischen Gemeinde in Aschersleben. Große Verdienste hat er um die Wiederherstellung und den Erhalt des jüdischen Friedhofs.
Die Führung findet zweimal statt: um 10 Uhr und um 14 Uhr und ist kostenlos.
Um Spenden für den Erhalt des Friedhofs wird gebeten. Eine Kopfbedeckung für männliche Teilnehmer ist vorgeschrieben und ausleihbar.
„In unserer Stadt Aschersleben hat […] eine jüdische Gemeinde bestanden, die durch das Naziregime z. Zt., wie überall, aufgehoben wurde. Es wohnen am hiesigen Ort nur wenig Juden, jedoch würde ich Sie bitten nach Artikel 91 der Verfassung der Provinz Sachsen Anhalt vom 11.1.47, diese wieder als öffentlich rechtliche Körperschaft existent werden zu lassen.“ (Feodor Hirsch, 26.2.1947 an Ministerialdirektor Dr. Kunisch, Provinzialregierung Sachsen-Anhalt)
Feodor Hirsch widmete sich nach 1945 intensiv dem Wiederaufbau einer jüdischen Gemeinde in Aschersleben. Große Verdienste hat er um die Wiederherstellung und den Erhalt des jüdischen Friedhofs.
Die Führung findet zweimal statt: um 10 Uhr und um 14 Uhr und ist kostenlos.
Um Spenden für den Erhalt des Friedhofs wird gebeten. Eine Kopfbedeckung für männliche Teilnehmer ist vorgeschrieben und ausleihbar.